preturiservicii.ro

Merită să alegi traducere autorizată ieftin în București?

Preț estimat în București lei/pagină

39

minim

72

mediu

104

maxim

Nu, nu merită să alegi traducere autorizată ieftin în București doar pentru preț. Am văzut oameni care au plătit 50 de lei pentru un document care a fost respins la instituții. Calitatea și autorizația traducătorului contează mai mult decât câțiva lei economisiți.

Ce riscuri ai cu prețurile prea mici

  • Traduceri făcute de neautorizați: Mulți oferă prețuri mici dar folosesc traducători fără autorizație de la Ministerul Justiției. Documentul tău nu va fi valabil legal.
  • Erori grave de traducere: La 30-40 de lei/pagina, traducătorul se grăbește. Am văzut acte de identitate cu nume greșit - trebuie să plătești din nou corectarea.
  • Fără garanție sau revizie: Dacă găsești o greșeală după ce ai plătit, nu-ți mai răspund la telefon. Oficiile serioase îți oferă o revizuire gratuită.

Cum să alegi chit că vrei preț bun

Cere numărul de autorizație și verifică-l pe site-ul Ministerului Justiției. Durează 2 minute.

Trimite o pagină din document să vezi cum traduce. Dacă refuză, fugi.

În București, traducerea autorizată decentă începe de la 60-70 lei/pagină. Sub 50 lei e alarmă.

Plătește cu 20% mai mult pentru un traducător verificat decât să riști să refaci totul.

Prețuri traducere autorizată în București

Alte prețuri în București

Preț traducere autorizată în alte orașe